Аргонавтика (2139620)

Оплата карткою чи готівкою під час отримання
Оплата з використанням промокоду чи подарункового сертифіката не доступна для цього товару
Продавець може запропонувати внести часткову передоплату за замовлення. У такому разі він повідомить реквізити для оплати під час підтвердження замовлення
Ви можете повернути товар протягом 14 днів відповідно до Закону України «Про захист прав споживачів»
Характеристики товару
Опис товару
«Аргонавтика» Аполлонія Родоського – один із найвизначніших епосів елліністичної доби, що поєднує героїчну поему та філософію кохання, наукову ерудицію й глибокий психологізм. У ній оживає подорож Ясона й аргонавтів до Колхіди по золоте руно – шлях, що став символом людського пошуку, випробування і внутрішнього переродження.
Український переклад Євгена Матковського відтворює первісний ритм давньогрецького гекзаметра, передає музику античного слова та зберігає дух Аполлонієвої поетики.
Видання супроводжується авторськими коментарями, що розкривають глибинну тему міфу й поетичного мислення античності. Це не лише переклад класичного твору – це повернення у світ, де народжувалася європейська поезія.
Дане видання це фактично не одна книга, а цілих дві. Перша частина – сама поема «Аргонавтика». Але вона не просто перекладена – вона повністю відтворює ритм оригінальної поеми. Друга частина книги – це авторські коментарі перекладача Євгена Матковського, які заглиблюють читача в детальну подорож Ясона та історію древньої Греції.
Чим ця книга буде корисною для вас
- допоможе відкрити витоки європейської культури через один із ключових творів античності;
- дасть цілісне розуміння міфу про аргонавтів — не фрагментами, а в повному епічному розгортанні;
- покаже, як героїчний епос поєднується з глибоким психологізмом, любовною драмою та філософськими мотивами;
- дозволить відчути музику античної поезії завдяки збереженому ритму гекзаметра;
- стане інтелектуальним читанням для вдумливого читача, який цінує повільне, насичене слово;
- буде надійною опорою для студентів, викладачів, філологів, культурологів, а також усіх, хто цікавиться класикою.
Чому ця книга унікальна
- переклад зберігає ритм давньогрецького дактилічного гекзаметра, що є надзвичайною рідкістю;
- текст відтворює архаїчну поетичну мову, не втрачаючи живості українського слова;
- видання супроводжується фаховими коментарями, які роблять складний античний текст зрозумілим сучасному читачеві.
























































